Scroll down for English please,
Toivoin, että olisin saanut näytettyä ennen joulua viimeisenkin tämän vuoden peitoista. Se kyllä tuli valmiiksi mutta en vaan ole kerennyt sitä kuvaamaan, kun aina on pimeää, kun olen kotona. Toivottavasti saadaan joulunaikaan vähän valoisampia päiviä.
Tässä kuitenkin tossut. Tein niitä tänä syksynä opiston kurssilla. Opettajalla oli tossujen peruskaava ja minä suunnittelin tuon päällisen. Minultakin löytyy hyllystä tuollainen japanilainen kirja, Country patchwork, jossa on samaisen tossun kaava. Tuo jalan päälle tuleva hirsimökki on kuitenkin minun design. Ensin näytti, että niistä tulee aivan liian pienet mutta juuri passelin kokoiset niistä tulikin.
Pohja ja päälliosa on ommeltu pussiin. Kääntöaukon ompelin kiinni käsin. Pohjassa on vahva vanu kaksinkerroin, joten siitä tulikin tukeva. Läpässä on jokin Ullakan uutuusvanu, jonka nimeä en ikävä kyllä muista, sain sitä palat kokeiluun ja hyvin toimii.
Tässä on meidän joka suuntaan harottava kuusi, joka on taidettu kaataa jo elokuussa, kun se karisee ihan kamalasti. Toivottavasti siinä on vielä aattona jokunen neulanen jäljellä. Näyttää kuin siinä ei olisi koristeita ollenkaan. Onhan siinä mutta ei paljoa ja nekin vähät ovat kirkasta lasia tai valkoisia.
Sormet ja varpaatkin jo syyhyää tuonne ompelukoneen ääreen mutta vasta joulun jälkeen on paremmin aikaa, kun työkiireet ja muuttolaatikoiden purku hellittää.
Toivotan kaikille lukijoille ja ompelukavereille ihanaa ja rentouttavaa joulua!
****
I wish I could of shown you the last quilt of the year before Christmas. I have finished it but haven't had the change to take pictures since it's always dark already when I get home. Let's hope for some brighter days soon.
Here I have slippers that I made at a sewing class this fall. The teacher had the basic pattern for the slippers but I designed the log cabin pattern to the top myself. I found from my bookshelf a Japanese book called Country patchwork which has a similar basic pattern. It seemed at first that they are going to be way too small but they turned out to be just the perfect size.
The bottom is double layer of thick cotton batting.
Here is our Christmas tree and it seems like it has been cut in October because it sheds so much. It looks like it doesn't have any decorations, it does ( not very many) but they all are white or clear.
I wish all my readers and sewing friends a relaxing and joyful Christmas!
Linking up with Finish it up friday.
Tossut ovat kauniit! Hirsimökki on hyvä idea tuohon päälle. On niin pehmoisen näköiset! Meillä mennään tänä vuonna huonekuusta katsellen. Rauhallista ja onnellista Joulunaikaa!
VastaaPoistaKiitos! Pehmoiset tossut ovatkin. Joo...harkitsen ensi vuonna huonekuusta... :)
PoistaHauskat tossut! (: Hyvää joulua! <3
VastaaPoistaKiitos paljon ja samoin :)
PoistaHieno tossukat:) Ihanaa Joulunaikaa♥
VastaaPoistaKiitokset ja samoin:)
PoistaKauniit tossut! Kyllä noilla kelpaa ompeluhuoneeseen tassutella :) Kaunis on myös kuusi, vaikka ikävää jos karisee kovasti. Minäkin ostin pienen kuusen monen vuoden tauon jälkeen. Tuolla se nököttää vielä pihalla. Josko tänään ehdittäisiin siivota koti, niin saataisiin kuusikin sisälle. Ihanan leppoisaa joulua sinne sinulle!
VastaaPoistaKiitos Anni! Eniten hirvittää kuusen pois vienti, siinä vasta sotkua tulee. No, ehkä neulaset kuuluu jouluun :)
PoistaKivat tossukat! Hirsimökki toimii hyvin monessa paikassa. Kuusenne on kaunis, meillä se kasvaa vielä metsässä. Tänään minulla on jo lomapäivä, ja teen alustavan etsintäkierroksen, kaatajan saan vasta huomenna mukaan. Hyvää ja rauhallista joulua sinulle!
VastaaPoistaKiitos! Hirsimökki on semmoinen joka paikan blokki. Teille tulee sitten ainakin tuore kuusi, kun sen käy itse kaatamassa! Mukavaa lomaa!
PoistaNuihin tossukoihin on varmasti mukava sujauttaa varpaat! Nätit! :)
VastaaPoistaKiitos! Ne on todettu oikein toimiviksi ja päässeet heti käyttöön :)
PoistaHirsimökki taipuu moneen työhön. Söpöt tossukat. Meidän kuusi kaadettiin eilen ja vietiin autotalliin sulamaan. Mies tuumasi, että nythän on sula keli, johon jatkoin, että kai sitten koristeetkin pitää viedä ulos... Hyvää joulun aikaa!
VastaaPoistaKiitos Helena! No teidän kuusi ei karise kun on juuri kaadettu! Enää puuttuu ne koristeet, joko sitten ulos tai sisälle :))
PoistaMuhkeat varpaanlämmittimet.
VastaaPoistaHyvää joulunaikaa sinulle ja perheellesi.
Kiitos paljon, myös sinulle :)
PoistaGOD JUL o GOTT NYTT ÅR!!!
VastaaPoistaDina tofflor är såååå vackra!Står väl under julgranen som dekoration:-))??
Hälsningar från ett grönt Öland/Gudrun
Tack så mycket Gudrun!!! Hälsningar fron Helsingfors :))
PoistaVoi- voi tuota taitoasi! Noita tossuja ei kyllä malta käyttöön laittaa, katsellaan vaan ja ihastellaan:)
VastaaPoistaKiitos paljon! Kyllä niitä on jo vähän käytetty, jaloissahan niitä on mukava katsella :)
PoistaHei Saija! Aivan huippu ihanat tossut ja kuusi on todella luonnon kaunis! Oikein hyvaa joulua ja onnellista, luovaa uutta vuotta! x Teje
VastaaPoistaKiitos Teje! Kuusi on kyllä oikeasti kauniimpi kuin kuvassa. Tykkään kun ei ole liikaa koristeita :) Hyvää joulua!
PoistaSuloiset tossut!
VastaaPoistaJouluiloa Sinulle ja läheisillesi!
Kiitos! Niin myös sinullekkin :)
PoistaHienot tossut ja upeita ovat olleet kaikki sinun ompelemasi peitot, tyynyt ja kaikki muut, joita olemme saaneet ihailla vuoden aikana. Kiitos niistä. Hyvää joulun aikaa.
VastaaPoistaKiitos paljon ja kiva kun olet käynyt lukemassa ja kommentoimassa :) Hyvää joulua!
PoistaMukavannäköiset tossut! Kiva niillä on hipsutella - ja siivota kuusenneulasia :) Kiitos sinulle blogistasi ja mukavaa joulunaikaa!
VastaaPoistaKiitos! On kiva tosiaan hipsutella, ei pistele neulaset jalkoihin :) Kiitos kun käyt lukemassa :)
PoistaOnpa kauniit tossut ♡ Mun alkaa aina tehdä mieli kokeilla tilkkutöitä, kun ihastelen näitä sun töitä ♡
VastaaPoistaKaunis kuusi ♡ Mä aloin tänään miettiä, että olisiko meidän sittenkin pitänyt ostaa joulukuusi, kun ajettiin torin ohi ja näin siellä kuusikauppiaan. Jos kuitenkin vasta ensi vuonna =) Rauhallista joulua ja onnellista uutta vuotta ♡
Kiitos! Sinun tilkkutyösi olisivatkin varmasti ihanan värikkäitä. Suosittelen tilkkuilua mutta siihen voi jäädä koukkuun :)
PoistaMeillä on ollut joka vuosi kuusi, se on ihan ehdoton joulujuttu!
Onpa kauniit tossut ♡ Mun alkaa aina tehdä mieli kokeilla tilkkutöitä, kun ihastelen näitä sun töitä ♡
VastaaPoistaKaunis kuusi ♡ Mä aloin tänään miettiä, että olisiko meidän sittenkin pitänyt ostaa joulukuusi, kun ajettiin torin ohi ja näin siellä kuusikauppiaan. Jos kuitenkin vasta ensi vuonna =) Rauhallista joulua ja onnellista uutta vuotta ♡
Ihanat tossut. Pitäisiköhän tehdä itsellekin. Luonnonkuusesta tulee hyvä tuoksu ja on se niin kaunis. Ihanaa joulua. t. Milja
VastaaPoistaKiitos Milja! Tee ihmeessä, nämä on kivat. Kuusien tuoksut vaihtelee vuosittain, nyt on medium tuoksu :) Hyvää joulua!
PoistaYour slippers are fantastic! A beautiful idea for incorporating some patchwork into an everyday item (and I'm thinking a fun way to do some scrap busting! ;o)
VastaaPoistaMerry Christmas!
Thank you! Yes, this is good way to do scrap busting but I still have too many scraps left :)) Merry Christmas!
PoistaKyllä kelpaa nuo tossukat saada varpaita lämmittämään. Sydämellistä joulua <3
VastaaPoistaKiitos Tiia ja hyvää joulua :)
PoistaI love your slippers! It's a perfect design and those Carolyn Friedlander fabrics are just awesome!!!
VastaaPoistaThank you! I have been useing them all Christmas, love them too :)
PoistaBeautiful slippers you have made! :-D
VastaaPoistaThank you very much :))
PoistaAivan ihanat tossut! Ja kuusi on oikein kaunis! :)
VastaaPoistaKiitos paljon! Kuusessa on vielä neulasia jäljellä mutta luulenpa että se saa lähteä jo tänään:)
PoistaTosi nätit tossut. Loistoidea tilkkutyönä tehtäväksi.
VastaaPoistaKiitos! Totta, hyvä malli tilkkutyölle :)
PoistaHappy New Year!
VastaaPoistaHappy New Year Mari !!! :)
Poistaa thấy em đẹp
VastaaPoistacảm ơn bạn :))
Poista