keskiviikkona, elokuuta 24, 2016

Elefanttiparaati

Scroll down for English please!

Tämän peiton tekemisessä on kestänyt kauan. Aloitin sen jo vuosi sitten, kun vauvasta ei vielä ollut tietoakaan. Arvasin kuitenkin, että ennen pitkää vauvalahjalle tulee tarvetta. Niin sitten kävikin ja viime viikonloppuna ristiäisissä pieni Risto poika sai peittonsa.

DSC06640
Elefanttiparaatissa on mukana muitakin. Sammakko, kilppari ja pari lintua on jonossa mukana. Ohje on Sewfreshquiltsin ja se löytyi Etsystä. Mielestäni ohje ei maksanut silloin 16€, se on aika paljon se. Lisäänpä vielä tämän tiedon tähän jälkikäteen...tuosta blogista löytyy myös ilmainen quilt along ohje. 
Mitat unohdin ottaa mutta reilun kokoinen se on ja menee vielä vauva-ajan ylikin. 

nimfli
Vaikka mieluummin käytän vauvoille luonnonkuituvanuja, niin tähän laitoin väliin ihan ohuen polyesterin. Se ei näy valkoisesta läpi, eikä kutistu pesussa, sillä pesemään näin vaaleata takuulla joutuu.

nifli
Homma olisi sujunut nopeammin jos olisin tehnyt kaikki elefantit sarjana peräkkäin. Koska tein niitä yksi kerrallaan, piti mitat katsoa aina uudelleen ja miettiä mihin suuntaan mikäkin kävelee.

DSC06598
Tyttäreni sai valita taustakankaan ja hänestä tämä harmaa oli paras, vaikka värikästäkin oli tarjolla. Se onkin oikein hyvä ja rauhallinen valinta. 
Ihan kiva työ tehdä! Näitä blokkimalleja voi jatkossa käyttää johonkin muuhunkin, tyynystäkin tulisi varmasti kiva.
Linkattu Quilt Storyyn Quilt Storyyn ja Let's be Socialiin.
                                                                          
                                                                       ****
It has taken a year to finish this quilt. I just started to sew it because the pattern was so cute. I was sure that one day I will need a gift for a baby. I was right and last weekend a little Risto baby boy got his new quilt. The Sewfreshquilts's pattern is from Etsy.
I forgot to measure this but it's quite big and goes well for a bigger boy too. 
Usually I don't use polyester batting for babies but now I did. Just because it doesn't show through and it doesn't shrink.
Sewing could have been faster if I had done all of the elephants in a row. Because I made them one by one I had to measure them again and again.
I let my daughter choose the backing. She chose the grey one and I think it's a very good choice!
Maybe I'll use this pattern for another quilt. An elephant pillow would be nice. 
I'm linking up with Quilt Story and Let's be Social

keskiviikkona, elokuuta 17, 2016

Good Luck Star

Scroll down for English please,
Tämä tähti tuikkii kaikissa sateenkaaren väreissä. Minusta se näytää vähintään yhtä paljon kukalta kuin tähdeltäkin. Paper piecing malli on nimellä Good Luck Star ja sen ohje löytyi Craftsysta

tähtifli
Ohjeen mukana oli printattava piirros mallista, johon tein värisuunnitelman. Se oli ehdottoman tärkeä, sillä muutoin olisi värit menneet ihan sekaisin. Virheitä tuli siltikin, sillä samalla täytyi seurata olympialaisia ja ajatus harhautui. Tähti koostuu 24 pitkulaisesta kappaleesta, jossa jokaisessa on neljä väripalaa. Kuulostaa monimutkaisemmalta kuin onkaan.
Tähteen tein tikkauksia jokaisen sakaran vaaleampaan puoleen. Käytin sakaran väristä lankaa, sillä en halunnut tikkauksen erottuvan niin selvästi.

Tähtinimfli
Blokista tuli juuri sopivasti tyynyn kokoinen, kun lisäsin siihen reunat. Tyynykokoelma kasvoi siis jälleen yhdellä yksilöllä. Tämä sopii hyvin pariksi aikaisemmin tekemälleni hanhityynylle.
Vaikka itse sanonkin, tästä tuli tosi nätti!
Linkattu Quilt Storyyn ja Sew Fresh Quiltsiin.


                                                                              ****
This star twinkles in rainbow colors. I think it looks like a flower as much as a star. The paper piecing pattern is called Good Luck Star and I found it from Craftsy.
With the pattern there was a printable picture and I made my color plan on that. The plan was very important because otherwise the colors would've got all mixed up. I made some mistakes because I had to follow the olympics at the same time and I got distracted.
The star is made out of 24 long pieces in which there is four different color pieces. It sounds more complicated than it really is. I quilted only the light colored side of the points.
The block turned out to be the perfect size for a pillow. I only added the borders. My pillow collection grew with another member. Even though I say it myself I think this turned out pretty.
Linking up with Quilt Story and Sew Fresh Quilts.

Tähtinimflic

torstaina, elokuuta 04, 2016

Merilintu

Scroll down in English please!

Tällaista värikästä lintua veneen kaiteella ei ole ennen istunutkaan. Malli on Giuseppe Ribaudon ja ohjeet reppuun löytyy täältä . Kaikki kankaat on Marimekkoa. Värikäs lintu on pala Kukkuluuruu nimisestä kankaasta. Lintukangas on sen verran ohutta, että tikkasin sen kiinni ohuthuopaan, se antaakin hyvin ryhtiä. Muut kankaat ovatkin vahvempia.

DSC03394
Malli on oikein toimiva ja kiva selässä, vaikka onkin säkkimallinen. Nuo metalliset sirkat oli hieman haasteelliset laittaa. Ostin niitä rautakaupasta kun en viitsinyt juosta monessa paikassa. Kyllä ne kiinni pysyy mutta ehkä siistimminkin voisivat olla. Myöskin köysi on rautakaupasta.

DSC03375
Vuorina hieman vahvempi kangas, samaa kuin ulkona raidassa. 

DSC03379nimfl
Tarkoitus ei ollut tehdä linnulle siipiä mutta raidat osuivat juuri sopivaan kohtaan. Reppu lähtee lentoon!
Mieheni sanoi, että hänkin voisi käyttää tuollaista, miehistä versiota, vaikka salireissulla. Oikeasti? Koska näin suuri ihme on tapahtunut, saatan tehdä vielä toisenkin :)) 

                                                                     ****
This is the most colorful bird we have ever seen on board. This bucket bag is Giuseppe Ribaudor's pattern and you can find it here. All fabrics are Finnish design by Marimekko. The bird fabric is called "Kukkuluuruu". All fabrics are quite thick except the bird. I quilted it on the thin felt and now it's stiffer.
I like this pattern a lot. It's handy and easy to carry. I bought metal grommets and the rope from a hardware store. Unfortunately we don't have stores like Jo-ann. 
I didn't mean to make wings for the bird but by accident the colorful stripes look like big wings. Let's hope that the bag won't fly away :)
My husband said that he would like to use that kind of gym bag also but manly version. What? Really? It's such a big miracle that maybe I'll make another one! 





perjantaina, heinäkuuta 29, 2016

Modernit ympyrät *** Modern circles

Scroll down for English please!

DSC03003 (1)
Tässä on peiton päällinen, josta olen aika innoissani. Se on aikas erilainen mitä olen aikaisemmin tehnyt. Myöskin väriyhdistelmä on vähän muuta kuin yleensä. Muutaman blokin tehtyäni se näytti aikas villiltä mutta nyt kun niitä on enemmän, niin kokonaisuus näyttää mielestäni hyvältä.
Malli on Diane Bohnin Make Modern lehdestä.

DSC02685
Ympyräblokit on tehty paper piecingillä ja siksi ne on hieman kulmikkaita. Se onkin ollut kaikkein hitain osuus, kun niissä on pieniä osia. Nyt puuttuu enää tausta ja tikkaus, saas nähdä mitä tähän keksii :)
                                                                    ****

Here is a new quilt top and I'm very excited for it. It's pretty different than what I have done before.  The color combo is also little bit different. When I had only few blocks made it looked pretty strange but now that there are more of them it is starting to look good. The pattern is by Diane Bohn from Make Modern magazine. 
The circle blocks are made by paper piecing and that is why they have little edges. Working with the small parts has been the slowest part. Now only the backing and quilting is missing. Let's see what I'll  come up with :)

maanantaina, heinäkuuta 18, 2016

Hanhityyny **** Kaleidogoose

Scroll down for English please!

Parin sateisen päivän tuotoksena syntyi tyyny. Se koostuu neljästä yhteenommellusta 16cm paperpiecing blokista. Ohje löytyi Jeli Quiltsilta

DSC03113nimfl
Kolmiot ulospäin asettelukin näytti ihan kivalta mutta näin sisäänpäin sunnattuna keskelle muodostui kiva tähti. Kokonaismitta on 37x37cm.

DSC03096nimfli
Reunoihin kokeilin kaikkia kolmioiden värejä mutta päädyin kuitenkin vaaleaan. Tyyny on pariksi  Väre peitolle. Peitto on niin voimakkaan värinen, että tyyny saa olla vaaleampi. Keskustaa en tikannut mitenkään, ainoastaan vaaleat kolmiopalat.

DSC03129
Takana sama kangas kuin reunoissa. Vetoketjun jätin vaihteeksi näkyviin. Vaikka piilotettuna se olisi viimeistellympi, niin riittävän siisti se on näinkin. 
Mukava työ taas kerran! Neljä peittoa odottelee eri vaiheissa, joten niiden kimppuun seuraavaksi.
Linkattu Quilt Storyyn !
                                                                           ****
We have had quite rainy July which means I have had a lot of sewing time. This pillow is made of four 16cm paper piecing blocks. The pattern is from Jeli quilts
The size is 37x37cm.
Triangles assembled outwards looked just fine as well but I thought this way it forms a nice little star.
I tried all of the colors from the triangles for borders but I ended up with a light color. This pillow is a good match with the Ripple quilt. Because the Ripple has such strong colors the lighter colors work for the pillow. I didn't quilt the center at all, only the white triangles. 
At the back I used the same fabric as borders. This time I didn't hide the zipper. It's not as neat but still good enough though.
This quilt was a fun one once again! I have four bigger quilts in progress so a lot of work ahead! 
Linking up to Quilt Story!

DSC03083nimfli

sunnuntaina, heinäkuuta 10, 2016

Tokio

Kesälomareissuni suuntana oli Japani, Tokio. Se on ollut jo pitkään toivekohteena ja nyt se toive sitten toteutui. Aamusta iltaan mentiin ympäri kaupunkia nähtävyyksiä katsellen ja yhtenä päivänä käytiin Kiotossakin. Muutamaan kangaskauppaankin oli mahdollisuus mennä ja niistä tässä vähän kuvia.
Tokiossa tunnetuin kangasostotospaikka on Nippori Textile Town. Tarjolla on koko katu täynnä kankaita ja kaikenlaista nippelinappelia.
                                                                        ****
I have always wanted to travel to Japan, Tokyo. This summer my dream came true. We walked around the city sights from dawn to dusk. One day we visited Kyoto. I had possibility to make fabric shopping too and here are some photos of those shops.
The most famous place for fabric shopping in Tokyo is Nippori Textile Town. The whole street is full of fabric shops.

Tomato on suurin kauppa. Monta kerrosta täynnä kankaita, pääasiassa vatetukseen mutta myös puuvilloja löytyi yhdestä kerroksesta. 
                                                                          ****
Tomato is the biggest shop. Many floors full of fabrics, mostly for dressmaking but also cottons.

Puuvilloja oli leikattu valmiiksi paloiksi sekä pakoilta löytyi myös. Kukkaron kehyksiä kaavoineen ja kassinkahvoja oli vaikka minkälaisia. Ihan jokaiseen kauppaan en poikennut, sillä siihen ei olisi aika riittänyt, eikä mieheni hermot. Sata jeniä on noin 0,90 snt. No ostinko mitään? No ostin.
                                                                            ****
They had a lot of pre-cut fabrics but it was possible to buy bigger pieces as well. There was a large range of purse frames and bag handles. I didn't visit every shop. I didn't have enough time for that and my husband didn't have enough patience either.

Toinen kauppa sijaitsi asuntoalueella noin puoli tuntia hotelliltamme. Voiko tämän ihananpaa kangaskauppaa olla olemassakaan! Oikea karamelli sisältä ja ulkoa. Tässä rouva poseeraa kaupan edustalla.
                                                                        ****
The second shop located a half an hour from our hotel by train. I have never seen as beautiful quilt shop as this one. Real candy inside and outside. Here I'm posing front of the shop.


Kivasti valikoimaa :) Palat oli pienempiä kuin fat quater. Niitä tuli sitten haalittua useampaa eri kuosia. Henki ihan innostuksesta salpautui tässä puotissa.
                                                                       ****
Nice selection:) The most of the pre-cut fabrics were smaller than fat quarter. That's why I bought many of them. The breathtaking shop!
Kaikki kalusteet oli niin kauniita! Tuon lipaston olisin halunnut myös mukaani mutta ei mahtunut laukkuun.
                                                                           ****
I wanted to take this bureau with me but it didn't fit in to my suitcase.

Seinillä oli mallitöitä ja kauniita sellaisia! Tämä kuva ei tee oikeutta tälle tilkkupeitolle, se oli upea.
No ostinko täältä kaupasta? No joo.
                                                                           ****
There were pretty small bags and purses and beautiful Dresden plate quilt on the wall. Upstairs were buttons, laces and threads.

Kolmas kauppa, Yuzawaya nimeltään, sijaitsi myös puoli tuntia hotelliltamme. Se näyttää ulkoa enemmän bensa-asemalta kuin käsityöliikkeltä. Sisällä oli kuitenkin kaikkea mahdollista askarteluun ja ompeluun. Kankaita oli aika paljon mutta valikoima ei ollut yhtä hyvä kuin edellisessä kaupassa, enemmän perustavaraa.
                                                                         ****
The third shop I visited is called Yyzawaya. It also located a half an hour from our hotel by train. From the outside it looked more like a gas station than a fabric shop. But inside there were all you need for sewing and crafting.

Ale kankaissa oli joitain tosi halpoja löytöjä.  No entä ostokset? Löytyi.
                                                                 ****
Some of the sale fabrics were really cheap. Any souvenirs from this shop? Yes.

Tässä näitä tuliaisia. Totta puhuen tässä ei ole läheskään kaikki. Ihan kaikkea en kuvannut mutta tässä kauneimmat. Kukkaron kehyksiä ja kassin kahvoja on erilaisia, niitä näkyy sitten valmiissa töissä myöhemmin.
                                                                             ****
Here is what I bought. Not nearly all of them but the prettiest. I also bought quite many purse frames and bag handles.

Kirjoja löytyi myöskin. Vaikka teksti on Japaniksi, niin kuvalliset ohjeet on selkeät.
                                                                        ****
Of course I found some nice books. The text is in Japanese but the pictures are very understandable.


Tämä kuva on Yoyogi Parkista.
Erilaista kulttuuria ja ruokaa, tyylikkäitä ja kohteliaita ihmisiä, siistiä. Kiva reissu. Haluan mennä uudelleen!
                                                                           ****
This picture is from Yoyogi park.
Different culture and food, elegant and polite people, clean city, that's what I saw. I want to travel japan again!







keskiviikkona, kesäkuuta 29, 2016

Topaasi ***** Topaz

Scroll down for English please,

Kaitaleista tehty peitto on nyt valmiina. Mahdollisimman paljon kankaita yritin löytää tilkkulaatikosta mutta jouduin kyllä leikkaamaan kaitaletta isommistakin paloista. Kaitaleet on eri leveyksiä ja ommeltu ihan satunnaisessa järjestyksessä. Blokit tein tavallisen paperin avulla. En laita nyt mitään vaihekuvia, sillä hyvä ja selkeä ohje blokin tekoon löytyy täältä. Varmasti tuon pystyisi tekemään muullakin tavoin mutta halusin nyt kokeilla tätä systeemiä ja ihan toimiva se on.

DSC02708nimfli
Peitto on tikattu Töölön tilkkupajassa. Tikkauksen valinta tuotti taas päänvaivaa mutta päädyin lopulta limittäin meneviin neliöihin. Tikkausmalli on kiva mutta sen voi nähdä paremmin taustasta, edessä se hieman häviää kuvioiden sekaan. Reunakantti on ihan kapea ja vaaleahkon harmaa, ettei se erotu liiaksi.
Tein oikein mallipiirroksen, jotta tietäisin ommellessa, mitkä väriyhdistelmät blokkien kulmiin tulee.
Harvoin tulee mitään oikein paperille suunniteltua.

DSC02718nim fli
Tekisi mieli tehdä toinenkin tälläinen, olen tähän niin tyytyväinen. Ehkä sitten myöhemmin tummemmilla talviväreillä. Nimi tulee sinisistä topaaseista ja löytyyhän sieltä muutama smaragdikin.

DSC02727nimfli
Tarpeeksi leveää taustakappaletta ei tietenkään ollut, joten kokosin keskelle raidan osittain samoista kankaista kun edessäkin on.

DSC02729
Nämä kalliot on meidän mökkirannasta Nauvosta. Sumu on juuri hälvennyt ja on tyyntä ja kaunista.
Vanha ompelukone on viety kesäksi mökille, joten sielläkin voi huonon sään salliessa ommella.
Mukavaa viikkoa!
Linkattu Quilt Storyyn.
                                                                       ****
A quilt made out of skips is now ready! I tried to find most of my fabrics from a box of leftovers. The blocks are made with the help of just normal paper. I'm not going to post any pictures of the unfinished product but you can find an easy pattern from here. I'm sure there are different ways to do this but I wanted to do it like this and I can say that it works.
I got this one long arm quilted at Töölön tilkkupaja. I had hard time with choosing the quilting once again but I ended up with overlapping squares. You can't really see them in front because it blends in but from the back it's pretty visible. The binding is just thin and light grey fabric so it won't pop up out too much. I did a plan of the colors on a piece of paper so it would be easy to follow. I don't normally sketch out my quilts.
I would like to do another one because I'm so happy with this one. Maybe I'll do one later with winter colors. The name comes from blue topazes and you can find few emeralds too.
Of course I couldn't find a backing wide enough so I assembled a stripe from partly same fabrics as in the front. 
These pictures are from our summer cottage. The fog is going away and it is calm and beautiful. I took my old sewing machine there so on rainy days I can sew. Have a nice week!
Linking up with Quilt Story.

DSC02728

tiistaina, kesäkuuta 21, 2016

Viittä vaille valmista! **** Almost ready!

Scroll down for English please,

Mitään valmista ei ole nyt esitellä, keskeneräisiä on sitäkin enemmän. Tässä kaksi projektia, jotka ovat meneillään. Tämä kaitalepeitto on silitetty ja viikattu valmiina menossa tikkaukseen. Koska siitä tuli niin kiva, niin ajattelin laitattaa siihen Tilkkupajassa oikean kunnon tikkauksen. Suoraa saumaa oli nopea ommella ja se valmistuikin aika nopeaan. Siitä sitten paremmin kuvia, kunhan se on ihan valmis. 
The Splendid sampler blokit ovat lisääntyneet kiitettävästi. Ihan sitä kaksi viikossa ilmestyvää tahtia en ole onnistunut niitä tekemään. Tosin kaikkia blokkeja en ole muutenkaan tehnyt, sillä osassa on ollut paljon käsinompelua ja kirjontaa, se ei oikein innosta. Blokkeja ilmestyy sata, eikä olla vielä puolivälissä.


Joukossa on jotain tosi nättejä malleja. Tuosta mekosta tuli oikein sievä, se on tehty paperpiecingillä. Ne, joihin on nähty enemmän vaivaa, ovat ehkä niitä kauneimpia. Alotin aikas harmaalla ja hillityllä väriskaalalla mutta mukaan on tullut matkalla roosaa, turkoosia ja sinistä. Kuvat ovat jotenkin epätarkat mutta saavat nyt kelvata.
Meillä on parhaillaan kaksi vierasta USAsta, Oregonista. Molemmat ovat tyttären vaihto-oppilasvuoden kavereita. Mukavaa saada kansainvälinen tuulahdus sieltä hurjan pitkän matkan takaa. Onhan täällä erilaista, kadut, vihreys ja etenkin tuo ruoka :) Tönkkö englantini on myös saanut hyvin treenausta.
Toivotan jo nyt kaikille oikein mukavaa Juhannusta, aurinkoista sellaista !!!

                                                                            ****
I have nothing finished to show you but I have two unfinished projects. The first one is stripe quilt which is ironed and waiting to be longarm quilted. I decided to get it professionally quilted because it turned out so pretty. This was easy and fast to sew. I'll take more pictures when I'll get it back home.

The splendid Sampler blocks are adding up! I haven't quite managed to do the two per week as they publish them. Although I've purposely skipped some of them. They will publish 100 patterns over all and I don't think we are even half way through. Among them there are few very pretty ones. I especially like how the dress turned out! The ones that took the most effort are also the prettiest. I started with gray colors but along the line I picked up some rosa, turquoise and blue.

We currently have two visitors from Oregon, USA. Both are my daughters friends during her time there as an exchange student. It is nice to have an international vibe in our home. It is very different for them especially the food, streets and all the greenness. My stiff English has gotten a lot of practice! :) 
I hope everyone has a wonderful Midsummer festival!






perjantaina, kesäkuuta 10, 2016

Jotain pientä **** Something small

Scroll down for English please!

Nämä kaksi pikkuista työtä on jo tuolla instagramin puolella ollutkin mutta laitan ne vielä tännekkin. Tämä kettuavaimenperä on pieni hexagon, joka on tehty paper piecingillä. Malli on Etsystä, Tiny Toffee Designsin malli. Vaikka kettu on noin pieni, kyllä sen siitä tunnistaa. Hauska pieni näpräystyö, jossa meinasi mennä silmät ja sormet solmuun.

DSC02380
Toinen kiva, helppo, nopea työ on neulatyyny. Neulatyynyjä on jo monta ja taas on kaksi lisää. Alkuperäinen ohje taitaa olla Karen Ackvan mutta selkeät ohjeet löysin täältä. Näyttävät ihan joulutortuilta nämä tyynyt mutta mukava näitä on kesälläkin tehdä.
Mukavaa viikonloppua kaikille :)
                                                                            ****

I have already posted these two small quilts on instagram but I want to post them here as well.
This fox keychain is a tiny paper piecing hexagon. The pattern is from Etsy by Tiny Toffee Designs.
Even though the pattern is so tiny you can clearly tell it's a fox. 
I also made two mini pinwheel pincushions. The original pattern is Karen Ackwa's but I found good tutorial here. This pattern is very nice, fast and easy to sew. This pinwheel looks just like our traditional Christmas pastry. Even the jam is in the middle :)
Have a nice weekend!


perjantaina, kesäkuuta 03, 2016

Värikäs tähti **** Colorful Star


Scroll down for English please!
Olen tainnut jäädä jumiin tähän tyynyompeluun... Tarkoitus oli tehdä tämä mökin vintille nojatuoliin. Siitä tuli kuitenkin niin suuri, että tuoli näytti ihan kääpiöltä, eikä siinä istumaankaan olisi mahtunut. Taidan laittaa tyynyn parisänkyyn, siinä on hyvin tilaa.

DSC02246nim
Mallin näin instagramissa @london_and_granger .  
Minulla on iso laatikollinen valmiiksi leikattuja 5cm x 5cm neliöitä, josta löytyi tähänkin projektiin monta hyvää väriä ja palaa. Loput palat on tilkkulaatikosta ja muutamia ruutuja ihan isommista kankaistakin. Koko on noin 69cm x 69cm. 

DSC02253nim
Kun olin vauhdilla ja innoissani tehnyt tyynyn valmiiksi, huomasin, etten ollut tikannut sitä ollenkaan. Kylläpä otti aivoon. Olisi se ollut ihan ok ilman tikkauksiakin mutta kyllä se tikkaus vaan kuuluu asiaan. Siispä muutama ruma sana, irrotin reunakantin, avasin kolme sivua, laitoin ohuthuopaa taakse ja tein viistot tikkaukset. Kannatti, olen tyytyväinen.

DSC02229
Taustaksi laitoin mustavalkoista kiemuraista kangasta. Vetoketju on lähes koko tyynyn levyinen, jotta sisätyynyn sai helpommin sisälle. Tästä tuli oikein iloinen tyyny!
Mukavaa viikonloppua!
Linkattu Quilt Storyyn.                                                                            ****

I think I'm stuck with pillow making! I meant to do this to a arm chair at my summer cottage but it turned out so big that you couldn't fit on the chair anymore. I guess I'll but it on the bed then.
I saw the pattern on instagram @london_and_granger .
I have a big box of already cut out 5cm x 5cm squares from which I got most of the pieces. Rest of them I got from my scrap box and from bigger pieces. The size is about 69cm X 69cm.
I was so excited to sew this up that I forgot to quilt it. It would of be just fine without it but I just still think it belongs to a guilt work. Few bad words flew out of my mouth when I had to open three seams in order to put the thin felt in and guilt it. It was worth it!
Backing is black and white and the zipper is almost as long as the width. Thanks to the big zipper the pillow is easy to fit in. This pillow makes me smile! 
Have a nice weekend! 
Linking up with Quilt Story.

DSC02226nim